The German word for ‘uncanny’, as in Freud’s famous essay on the Uncanny, is unheimlich – unhomely. The tourist thrives on the uncanny, moving happily through a phenomenal world of effects without causes. This world, in which he has no experience and no memory, is presented to him as a supernatural domain: the language of travel advertising hawks the uncanny as part of the deal. Experience the magic of Bali! The wonders of Hawaii! The enchantment of Bavaria!
But for the newly arrived immigrant, this magic stuff is like a curse. He’s faced at every turn with the unhomelikeness of things, in an uncanny realm where the familiar house sparrows have all fled, to be replaced by hummingbirds and eagles. The immigrant needs to grow a memory, and grow it fast. Somehow or other, he must learn to convert the uncanny into the homely, in order to find a stable footing in the new land.
—Jonathan Raban, “Driving Home”







